Semantic Scholar Open Access 2021 192 sitasi

Tapping into non-English-language science for the conservation of global biodiversity

Tatsuya Amano Violeta Berdejo Espinola Alec P. Christie Kate Willott M. Akasaka +58 lainnya

Abstrak

The widely held assumption that any important scientific information would be available in English underlies the underuse of non-English-language science across disciplines. However, non-English-language science is expected to bring unique and valuable scientific information, especially in disciplines where the evidence is patchy, and for emergent issues where synthesising available evidence is an urgent challenge. Yet such contribution of non-English-language science to scientific communities and the application of science is rarely quantified. Here we show that non-English-language studies provide crucial evidence for informing global biodiversity conservation. By screening 419,680 peer-reviewed papers in 16 languages, we identified 1,234 non-English-language studies providing evidence on the effectiveness of biodiversity conservation interventions, compared to 4,412 English-language studies identified with the same criteria. Relevant non-English-language studies are being published at an increasing rate, and can expand the geographical (by 12-25%) and taxonomic (by 5-32%) coverage of English-language evidence, especially in biodiverse regions, albeit often based on less robust study designs. Our results show that synthesising non-English-language studies is key to overcoming the widespread lack of local, context-dependent evidence and facilitating evidence-based conservation globally. We urge wider disciplines to rigorously reassess the untapped potential of non-English-language science in informing decisions to address other global challenges.

Penulis (63)

T

Tatsuya Amano

V

Violeta Berdejo Espinola

A

Alec P. Christie

K

Kate Willott

M

M. Akasaka

A

A. Báldi

A

A. Berthinussen

S

S. Bertolino

A

A. Bladon

M

Min Chen

C

Chang-Yong Choi

M

Magda Bou Dagher Kharrat

L

Luis G de Oliveira

P

P. Farhat

M

Marina Golivets

N

Nataly Hidalgo Aranzamendi

K

Kerstin Jantke

J

J. Kajzer-Bonk

M

M. Aytekin

I

I. Khorozyan

K

Kensuke Kito

K

Ko Konno

D

Da‐Li Lin

N

N. Littlewood

Y

Yang Liu

Y

Yifan Liu

M

Matthias-Claudio Loretto

V

V. Marconi

P

Philip A. Martin

W

W. H. Morgan

J

J. P. Narváez-Gómez

P

P. Negret

E

E. Nourani

J

Jose M Ochoa Quintero

N

N. Ockendon

R

Rachel Rui Ying Oh

S

S. Petrovan

A

A. C. Piovezan-Borges

I

I. Pollet

D

D. L. Ramos

A

Ana L. Reboredo Segovia

A

A. N. Rivera-Villanueva

R

R. Rocha

M

M. Rouyer

K

K. Sainsbury

R

R. Schuster

D

Dominik Schwab

Ç

Ç. Şekercioğlu

H

H. Seo

G

Gorm E. Shackelford

Y

Yushin Shinoda

R

Rebecca K. Smith

S

Sha Tao

M

Ming-shan Tsai

E

E. Tyler

F

Flóra Vajna

J

J. Valdebenito

S

S. Vozykova

P

P. Waryszak

V

V. Zamora‐Gutierrez

R

R. D. Zenni

W

Wenjun Zhou

W

W. Sutherland

Format Sitasi

Amano, T., Espinola, V.B., Christie, A.P., Willott, K., Akasaka, M., Báldi, A. et al. (2021). Tapping into non-English-language science for the conservation of global biodiversity. https://doi.org/10.1101/2021.05.24.445520

Akses Cepat

Lihat di Sumber doi.org/10.1101/2021.05.24.445520
Informasi Jurnal
Tahun Terbit
2021
Bahasa
en
Total Sitasi
192×
Sumber Database
Semantic Scholar
DOI
10.1101/2021.05.24.445520
Akses
Open Access ✓