Semantic Scholar Open Access 2019 9 sitasi

Serialized literary translation in Hong Kong Chinese newspapers

Bo Li

Abstrak

China experienced one of the great “waves of translation” and a boom of Chinese-language newspapers around the turn of the twentieth century. It is not coincidence that many of the translated works were initially serialized in these newspapers. Although translations in these newspapers, especially those in Shanghai, have gained increasing attention, those in Hong Kong have remained largely unexplored. This paper addresses this gap and the specific subgenre that has received scant attention: serialized translated literature. In particular, the paper focuses on the case study of The Chinese Mail, examining spatial and temporal dimensions of newspaper serialization of translated literary works in Hong Kong.

Topik & Kata Kunci

Penulis (1)

B

Bo Li

Format Sitasi

Li, B. (2019). Serialized literary translation in Hong Kong Chinese newspapers. https://doi.org/10.1075/TIS.00043.LI

Akses Cepat

PDF tidak tersedia langsung

Cek di sumber asli →
Lihat di Sumber doi.org/10.1075/TIS.00043.LI
Informasi Jurnal
Tahun Terbit
2019
Bahasa
en
Total Sitasi
Sumber Database
Semantic Scholar
DOI
10.1075/TIS.00043.LI
Akses
Open Access ✓