Visual Translation of Urban Rental Research Based on Beishan Village in Guangzhou from the Perspective of Communication Studies
Abstrak
The city functions as a medium formed by its public, with the life experiences and identity dissemination of young creative groups serving as a manifestation of urban soft power. This study, grounded in the theoretical development of communication studies and the practice of visual translation, constructs a triadic theoretical framework of “spatial-cognitive-semiotic” dimensions. Integrating sociological empirical research with digital visual technologies employs visual translation to interpret and present social research on urban rental housing. This study proposes and implements an action pathway consisting of the following steps: language-mediated in-depth interviews, media-assisted information expression and storage, data modeling of emotions and attitudes, computer vision-driven symbolic decoding and semantic translation, and visual re-dissemination of research findings. By leveraging digital tools, this study seeks to enhance media communication efficiency and facilitate social interaction among heterogeneous individuals, reinforcing the emotional connection between young people and urban spaces while fostering the deep integration of communication practices and social governance.
Penulis (2)
Yan Cao
Xuan-Hui Xie
Akses Cepat
PDF tidak tersedia langsung
Cek di sumber asli →- Tahun Terbit
- 2025
- Bahasa
- en
- Sumber Database
- Semantic Scholar
- DOI
- 10.1109/CSECS64665.2025.11009348
- Akses
- Open Access ✓