DOAJ Open Access 2020

Vertalen in het vreemdetalenonderwijs? Studenten aan het woord...

Muriel Waterlot

Abstrak

In recent years there has been a reassessment of the role of translation and translations in foreign language teaching and education (Cook, 2010; Laviosa, 2014; Carreres, 2014). Nowadays the Common European Framework (2001) recognizes translation and interpretation as a language activity which is called 'mediation'. Because of the lack of descriptors, these activities seem nevertheless still largely overlooked. In addition, a study by the European Union on the role of translation in the teaching of languages in the EU revealed the need for greater understanding of the views of students in the learning of foreign languages (Pym, Malmkjær and Gutiérrez-Colon, 2013). In order to meet this requirement, this paper reports on the opinion of Polish students on translation in foreign language education. Based on the findings of a translation project realized in the master's program at the John Paul II Catholic University of Lublin, it also examines their views about working with real translation assignments.

Penulis (1)

M

Muriel Waterlot

Format Sitasi

Waterlot, M. (2020). Vertalen in het vreemdetalenonderwijs? Studenten aan het woord.... https://doi.org/10.5817/BBGN2019-2-5

Akses Cepat

PDF tidak tersedia langsung

Cek di sumber asli →
Lihat di Sumber doi.org/10.5817/BBGN2019-2-5
Informasi Jurnal
Tahun Terbit
2020
Sumber Database
DOAJ
DOI
10.5817/BBGN2019-2-5
Akses
Open Access ✓