DOAJ
Open Access
2020
Geautomatiseerde evaluatie van juridische vertaling tussen kleinere talen
Milan Potočár
Benjamin Bossaert
Abstrak
In this contribution, problems of assessing legal translations and its objectivity will be discussed. Objective assessment proves to be a difficult issue in particular when assessing rare language combinations, such as Slovak – Dutch or Dutch – Czech, since not so much competent translators and assessors are available in these combinations. In this context, we propose a method based on the PIE method and Segers' and Kockaert's benchmark method, which, by means of a consensus ratio, can significantly increase the objectivity of text assessments.
Topik & Kata Kunci
Penulis (2)
M
Milan Potočár
B
Benjamin Bossaert
Akses Cepat
Informasi Jurnal
- Tahun Terbit
- 2020
- Sumber Database
- DOAJ
- DOI
- 10.5817/BBGN2019-2-4
- Akses
- Open Access ✓