DOAJ Open Access 2013

Viron kieli toisena kielenä -opetuksesta Tarton yliopistossa 1820-luvun lopulla

Heli Laanekask

Abstrak

Artikkelissa tarkastellaan Tarton yliopiston teologianopiskelijan Wilhelm Julius Moritzin viron kielen luentomuistiinpanoja vuosilta 1828–1829. Luentomuistiinpanojen käsikirjoitus on tallennettu Tartossa olevaan Viron kirjallisuusmuseon kulttuurihistorialliseen arkistoon. Viron kielen lehtoraatti perustettiin Tarton yliopistoon syyskuussa 1803. Lehtorin tehtävänä oli viron kielen opettaminen saksankielisille opiskelijoille, tuleville pappismiehille. Tarton yliopiston viron kielen lehtorina toimi vuosina 1826–1837 Johann Samuel Friedrich Boubrig. Moritzin luentomuistiinpanojen avulla artikkelissa esitellään viron opetuksen sisältöä, opetuskirjallisuutta sekä opetuksessa käytettyjä metodeja. Boubrigin viro toisena kielenä -opetus on ollut vahvasti teoreettinen ja kielioppipainotteinen. Opetuskielenä on ollut saksa. Lehtori on yrittänyt luoda laajempaa näköalaa kielisukulaisuuteen. Hän on perehdyttänyt opiskelijansa käynnissä oleviin keskusteluihin viron kielen uudistamisesta. Käytännön kielitaito opiskelijan oli todennäköisesti hankittava ex usu.

Topik & Kata Kunci

Penulis (1)

H

Heli Laanekask

Format Sitasi

Laanekask, H. (2013). Viron kieli toisena kielenä -opetuksesta Tarton yliopistossa 1820-luvun lopulla. https://doi.org/10.5128/LV23.06

Akses Cepat

PDF tidak tersedia langsung

Cek di sumber asli →
Lihat di Sumber doi.org/10.5128/LV23.06
Informasi Jurnal
Tahun Terbit
2013
Sumber Database
DOAJ
DOI
10.5128/LV23.06
Akses
Open Access ✓