DOAJ Open Access 2008

Fraseologismide semantilise teisititõlgendamise võimalikkusest

Anneli Baran

Abstrak

<p>Artiklis käsitlen fraseoloogiat, leksikoloogiaga tihedalt seotud valdkonda. Enamasti räägitakse fraseologismide mõistmisega seonduvatest raskustest seoses mitteemakeelse kõnelejaga. Ent ankeetküsitlus kahe eestikeelse kooli vanemate klasside õpilaste fraseoloogiaalasest teadmusest osutas, et eeldatavalt üldtuntud väljendid – vähem või rohkem idiomaatilised fraseologismid ei pruugi seda olla keele noorema kõnelejaskonna jaoks. Küsitlus näitas ilmekalt, et fraseologismide mõtestamises-kasutamises on toimunud mõningad muutused, mis on eelkõige seotud kas väljendi tähenduse ülekantuse mittemõistmisega, st otsese tõlgendamisega või põhisõnast ajendatud assotsiatsioonide alusel teisititõlgendamisega.</p>DOI: http://dx.doi.org/10.5128/ERYa4.02

Penulis (1)

A

Anneli Baran

Format Sitasi

Baran, A. (2008). Fraseologismide semantilise teisititõlgendamise võimalikkusest. https://doi.org/10.5128/ERYa4.02

Akses Cepat

PDF tidak tersedia langsung

Cek di sumber asli →
Lihat di Sumber doi.org/10.5128/ERYa4.02
Informasi Jurnal
Tahun Terbit
2008
Sumber Database
DOAJ
DOI
10.5128/ERYa4.02
Akses
Open Access ✓