DOAJ
Open Access
2018
Traduire le thaï : un exemple littéraire
Louise Pichard-Bertaux
Abstrak
The aim of this research note is to show how Thai language is difficult to read and translate and what kind of obstacles the translator will have to deal with. First, a brief account of short story in Thailand will be down, followed by a short view on translations of Thai literature published in France. Then some texts will be taken as example specially some written by Win Lyovarin.
Topik & Kata Kunci
Penulis (1)
L
Louise Pichard-Bertaux
Akses Cepat
Informasi Jurnal
- Tahun Terbit
- 2018
- Sumber Database
- DOAJ
- DOI
- 10.4000/moussons.4163
- Akses
- Open Access ✓