DOAJ Open Access 2021

Singing the “Wondrous Story” in Portuguese: The First Official Brazilian Baptist Hymnal, <i>Cantor Cristão</i>

Maria Monteiro

Abstrak

This paper discusses the history of <i>Cantor Cristão</i>, the first official Brazilian Baptist hymnal, published in 1891, revealing important aspects of the development of Protestant hymnody in Brazil. It also exposes a web of long-distance connections, multiple linguistic and cultural elements, and distinct perspectives of those who chose to do missionary work and those who chose to welcome them. More specifically, I describe and reflect on the contributions of Solomon L. Ginsburg, an Orthodox Jew from Poland, converted to Christianity in England, and turned Evangelical missionary, who played a crucial role in the history of <i>Cantor Cristão</i> as publisher, author, and translator of hymns. In my analysis, I adopt a historical ethnomusicological perspective and utilize the concept of musical localization, as well as the complementary notions of negotiation of proximity and ethics of style as interpretative lenses. I am drawn to a more nuanced view of the legacy of the mission enterprise, one that is not blind to issues of power, ethnocentrism, and wealth, but makes room for a robust examination of all sorts of capital transfers and investments (economic, cultural, and social), and the real phenomena of musical localization and individual agency.

Penulis (1)

M

Maria Monteiro

Format Sitasi

Monteiro, M. (2021). Singing the “Wondrous Story” in Portuguese: The First Official Brazilian Baptist Hymnal, <i>Cantor Cristão</i>. https://doi.org/10.3390/rel13010018

Akses Cepat

PDF tidak tersedia langsung

Cek di sumber asli →
Lihat di Sumber doi.org/10.3390/rel13010018
Informasi Jurnal
Tahun Terbit
2021
Sumber Database
DOAJ
DOI
10.3390/rel13010018
Akses
Open Access ✓