Leisten die Baltismen in den ostseefinnischen Sprachen einen Beitrag zur Klärung der Entwicklungsetappen von balt. *ei?[Can the Baltic Loanwords in Finnic Languages Clarify the Stages of Development of the Baltic Diphthong *ei?]; pp. 26-31
Abstrak
I believe that the Baltic loanwords detected in Finnnic languages can indeed shed some light on the still somewhat unclear history of the Baltic vowel system. The Âancient Baltic diphthong ei persists in the extinct Prussian and (partly) in the ÂCuronian language. The ei-words of the Samogitian dialect of Lithuanian, however, represent an older layer of the Curonian substrate. The Baltic diphthong ie is not a Proto-Baltic heritage, but a relatively recent innovation. However, there is no consensus on the phonetic history of ie as a Âcommon Latvian and Lithuanian innovation. According to one view, the Lithuanian and Latvian diphthong ie derived from the Proto-Baltic *ei diphthong only after the East Baltic languages had separated from the West Baltic ones, assuming that *ei was first monophthongized into a midhigh long closed *Ä, which was later diphthongized into ie. The assumption enjoys wide support among Balticists. My article suggests that the Proto-Baltic Âintermediary monophthong *Ä may be traced in some Baltic loanwords eventually identified as such in Estonian and Finnish: East Baltic *Ä > Finnic Ä > Est Ä (in front-vowel stems) resp. Liv, Est È (in back-vowel stems), Liv, Fin ie: (1) Late Finnic *Äla(s) ârowâ < East Baltic *ÄlÄ: Latv ìela, Lith eilà , eilẽ ârow etc.â; (2) Late Finnic *mÄlo1 âtransom, poleâ < East Baltic *mÄ + *-lo-: Latv miels âflight board of a beehiveâ; (3) Late Finnic *mÄlo2 âbrideâs presents to wedding guestsâ < East Baltic *mÄla-: Lith mielúoti, Latv mielât, miẽluôt âtreat, entertain, feedâ; (4) Late Finnic *nÄtä- âto swear, to curseâ < East Baltic *nÄd-: Lith nÃedÄti âdetest, hate, despise, humiliateâ. The words analysed belong to the Southern Finnic language group, while case (4) also occurs in West Finnish dialects, which can be regarded as indirect evidence of it belonging to a somewhat more Ârecent layer of Baltic loanwords, compared to those reflecting the Baltic *ei diphthong. Increased attention to the possible monophthongous intermediary *Ä of the Proto-Baltic ei diphthong could well have a heuristic role in identifying new Baltic etymologies, which could possibly contribute to our understanding of the development stages of the ie diphthong, which is a common Baltic innovation, yet still an object of debate.
Topik & Kata Kunci
Penulis (1)
Lembit Vaba
Format Sitasi
Akses Cepat
- Tahun Terbit
- 2016
- Sumber Database
- DOAJ
- DOI
- 10.3176/lu.2016.1.02
- Akses
- Open Access ✓