DOAJ Open Access 2021

Przekłady polskich książek dla dzieci o tematyce proekologicznej i środowiskowej w Korei Południowej

Wioletta Hajduk-Gawron Younghwa Kim

Abstrak

This article discusses the introduction of Polish books to children and young adult readers in South Korea. Its particular focus is on picture books which address environmental issues. Wioletta Hajduk-Gawron and Younghwa Kim examine the conditions favourable to the presence of translations of Polish books on the Korean publishing market, the phenomenon of the picture book and the values of eco-education through literature. Using several books as examples, the authors conduct a sample analysis of the chosen strategies used by publishers in the selection of books to be translated. They also examine strategies used in adapting a Polish book for the different cultural context; these strategies involve explication and textual or graphic modifications.

Penulis (2)

W

Wioletta Hajduk-Gawron

Y

Younghwa Kim

Format Sitasi

Hajduk-Gawron, W., Kim, Y. (2021). Przekłady polskich książek dla dzieci o tematyce proekologicznej i środowiskowej w Korei Południowej. https://doi.org/10.31261/PiL.2021.03.07

Akses Cepat

PDF tidak tersedia langsung

Cek di sumber asli →
Lihat di Sumber doi.org/10.31261/PiL.2021.03.07
Informasi Jurnal
Tahun Terbit
2021
Sumber Database
DOAJ
DOI
10.31261/PiL.2021.03.07
Akses
Open Access ✓