«В Сараеве жить невозможно»: сараевский текст vs петербургский текст (на примере поэзии Абдулаха Сидрана)
Abstrak
В отличие от петербургского текста, генезис и структура, язык и авторы которого хорошо изучены и теоретически обоснованы благодаря трудам Тартуско-московской школы и фундаментальным исследованиям В. Н. Топорова, сараевский текст и его теоретическая основа все еще находятся в зачаточном состоянии. Несмотря на то, что о Сараеве как о городе, его архитектуре, истории, культуре, улицах и т. д. написано невероятное количество текстов, и на то, что он присутствует в том числе в устной традиции, cараевский текст как термин, который мог бы объединить тексты об этом городе в их семантической и семиотической связи, все еще не является общепринятым. В статье речь пойдет о сараевском тексте и о поэзии А. Сидрана: три его центральных сборника (Sarajevska zbirka, Sarajevski tabut, Morija) описывают город как пространство истории, культуры, памяти и свидетельства. Опус Сидрана побудил исследователей осознать важность изучения генезиса и структуры сараевского текста, что указывает на необходимость определения этого термина в более широком смысле. Следовательно, поэтика города Сидрана для сараевского текста представляет собой то же, что и произведения Достоевского, по утверждению Топорова, представляют для петербургского. Статья поступила в редакцию 10.01.2022. Цитирование Ибришимович-Шабич А., Баврка Е. «В Сараеве жить невозможно»: сараевский текст vs петербургский текст (на примере поэзии Абдулаха Сидрана) // Славянский альманах. 2022. No 1–2. С. 279–292. DOI: 10.31168/2073-5731.2022.1-2.3.05
Topik & Kata Kunci
Penulis (2)
Адията Ибришимович-Шабич
Елена Баврка
Akses Cepat
PDF tidak tersedia langsung
Cek di sumber asli →- Tahun Terbit
- 2022
- Sumber Database
- DOAJ
- DOI
- 10.31168/2073-5731.2022.1-2.3.05
- Akses
- Open Access ✓