Lengua, traducción y autorrepresentación aymara en el Perú
Abstrak
El propósito de este artículo es reflexionar sobre la autorrepresentación aymara en el contextoperuano. El tema de la lengua tiene una importancia fundamental en las reivindicaciones político-identitariasa nivel global, ya que representa una herramienta comunicativa que pertenece, primariamente, al campo de laintimidad personal y, al mismo tiempo, a la idea de formar parte a un conjunto más amplio. La antropologíahan indagado detenidamente el rol de la lengua en las construcciones étnicas y grupales, el papel de marcadorque cumple en la construcción de los confines entre el “nosotros” y los “otros”, así como la necesidad políticade estudiar los textos producidos por ləs propios actorəs sociales. En esta línea, este texto, resultado de unainvestigación etnográfica de larga duración en la región de Puno, analiza la autorrepresentación identaria y eluso de la lengua aymara en textos muy diversos, desde traducciones literarias hasta artículos científicos, conel objetivo principal de contribuir a la discusión sobre la autorrepresentación étnica.
Topik & Kata Kunci
Penulis (2)
Domenico Branca
Boris Blanco-Gallegos
Akses Cepat
PDF tidak tersedia langsung
Cek di sumber asli →- Tahun Terbit
- 2021
- Sumber Database
- DOAJ
- DOI
- 10.13125/americacritica/4942
- Akses
- Open Access ✓